Cultural adaptation, reliability and validity of the pelvic girdle questionnaire in pregnant
Citation
Yelvar, G. D. Y., ÇIRAK, Y., Demir, Y. P., & TÜRKYILMAZ, E. S. (2019). Cultural Adaptation, Reliability and Validity of The Pelvic Girdle Questionnaire in Pregnant Women. Ankara Medical Journal, 19(3), 513-523.Abstract
"Objectives: The aims of this study were to translate the Pelvic Girdle Questionnaire (PGQ) to Turkish
and to assess its test-retest reliability and validity in pregnant women.
Materials and Methods: One hundred and thirty-five pregnant with pelvic girdle pain were recruited
in the study. Visual analog scale was used to evaluate pain intensity, PGQ for condition-specific health
related quality of life, Nottingham Health Profile for health-related quality of life, Oswestry Disability
Index for disability level, The guidelines for cross-cultural adaptation in PGQ was used.
Results: A total of 135 pregnant with a mean age of the 30±4.77 years included in the study. Interclass
correlation coefficient score for test-retest reliability was 0.972 (95% CI= 0.968-0.977) for PGQ activity
subscale, 0.910 (95% CI=0.905-0.915) for PGQ symptom subscale and 0.979 (95% CI= 0.975-0.983) for
PGQ total.
Conclusion: The study demonstrated that Turkish version of PGQ is a valid and reliable tool for
measuring both disability and symptom and good psychometric properties in Turkish speaking
pregnants with pelvic girdle pain." Amaç: Bu çalışmanın amacı gebe kadınlarda Pelvik Kuşak Anketi'ni (PKA) Türkçe'ye çevirmek ve testtekrar test güvenilirliği ve geçerliğini değerlendirmekti.
Materyal ve Metot: Çalışmaya pelvik kuşak ağrısı olan 135 gebe alındı. Ağrı şiddetini değerlendirmek
için görsel analog skalası, duruma özel sağlık ile ilgili yaşam kalitesine için PKA, sağlıkla ilgili yaşam
kalitesi için Nottingham Sağlık Profili, özürlülük düzeyi için Oswestry Özürlülük İndeksi, PKA'da
kültürlerarası uyum için kılavuzlar kullanılmıştır.
Bulgular: Çalışmaya yaş ortalaması 30 ± 4,77 olan 135 gebe dahil edildi. Test-tekrar test güvenirliği için
sınıflar arası korelasyon katsayısı puanı, PKA aktivite alt boyutu için 0,972 (% 95 CI = 0,968-0,977), PKA
semptom alt boyutu için 0,910 (% 95 CI = 0,905-0,915) ve PKA toplam için 0,979 (% 95 CI = 0,905-0,915)
olarak bulundu.
Sonuç: Çalışma, pelvik kuşak ağrısı olan Türkçe konuşan gebelerde PKA'nin Türkçe versiyonunun hem
sakatlığı hem de semptomu ölçmek için geçerli ve güvenilir bir araç olduğunu ve iyi psikometrik
özelliklere sahip olduğunu göstermiştir.