Cultural adaptation, reliability and validity of the pelvic girdle questionnaire in pregnant
Yükleniyor...
Tarih
2019
Dergi Başlığı
Dergi ISSN
Cilt Başlığı
Yayıncı
Ankara Yıldırım Beyazıt University
Erişim Hakkı
info:eu-repo/semantics/openAccess
Özet
Objectives: The aims of this study were to translate the Pelvic Girdle Questionnaire (PGQ) to Turkish and to assess its test-retest reliability and validity in pregnant women. Materials and Methods: One hundred and thirty-five pregnant with pelvic girdle pain were recruited in the study. Visual analog scale was used to evaluate pain intensity, PGQ for condition-specific health related quality of life, Nottingham Health Profile for health-related quality of life, Oswestry Disability Index for disability level, The guidelines for cross-cultural adaptation in PGQ was used. Results: A total of 135 pregnant with a mean age of the 30±4.77 years included in the study. Interclass correlation coefficient score for test-retest reliability was 0.972 (95% CI= 0.968-0.977) for PGQ activity subscale, 0.910 (95% CI=0.905-0.915) for PGQ symptom subscale and 0.979 (95% CI= 0.975-0.983) for PGQ total. Conclusion: The study demonstrated that Turkish version of PGQ is a valid and reliable tool for measuring both disability and symptom and good psychometric properties in Turkish speaking pregnants with pelvic girdle pain. © 2018 Ankara Yildirim Beyazit University. All rights reserved.
Açıklama
Anahtar Kelimeler
Cultural Adaptation, Pelvic Girdle Pain, Pregnancy, Reliability, Turkish Version, Validity
Kaynak
Ankara Medical Journal
WoS Q Değeri
Scopus Q Değeri
Q3
Cilt
18
Sayı
3
Künye
Yelvar, G. D. Y., Çırak, Y., Demir, Y. P., & Türkyılmaz, E. S. (2019). Cultural adaptation, reliability and validity of the pelvic girdle questionnaire in pregnant women. Ankara Medical Journal, 19(3), 513-523.