Reference tracking strategies of deaf adult signers in Turkish Sign Language
dc.authorid | Atmaca, Furkan/0000-0003-4248-7059 | |
dc.authorid | Gökgöz, Kadir/0000-0003-2777-7656 | |
dc.authorid | Keles, Onur/0000-0003-3157-822X | |
dc.authorwosid | Atmaca, Furkan/AGW-1472-2022 | |
dc.authorwosid | Gökgöz, Kadir/AAL-7544-2021 | |
dc.contributor.author | Keles, Onur | |
dc.contributor.author | Atmaca, Furkan | |
dc.contributor.author | Gokgoz, Kadir | |
dc.date.accessioned | 2024-05-19T14:46:27Z | |
dc.date.available | 2024-05-19T14:46:27Z | |
dc.date.issued | 2023 | |
dc.department | İstinye Üniversitesi | en_US |
dc.description.abstract | We investigated the reference tracking strategies among deaf adults with signing deaf parents (DoD) and adult deaf signers with non-signing hearing parents or caregivers (DoH) who had late exposure to Turkish Sign Language (TI_D). Consistent with the theories of saliency and referential accessibility, regardless of their acquisition groups or parental hearing status, signers mainly used nominals and extension classifiers for introducing referents. To maintain a referent from the previous clause, the signers used zero anaphora (e.g., constructed action, agreement and plain verbs). For topic shifts or re-introduced contexts, nominals and pronouns were chiefly favored although we observed very little pronominal use. As for the effect of native acquisition from deaf caregivers, we only report limited over-redundancy for DoH signers who used zero anaphora less compared to DoD especially for introduced and maintained contexts. We conclude that DoH signers are still able to achieve native-like competency in terms of reference tracking in simple narratives but DoD signers utilize the spatial affordances of the visual-spatial modality better than DoH signers only to a certain extent.& COPY; 2023 Elsevier B.V. All rights reserved. | en_US |
dc.description.sponsorship | Bogazici University Research Fund [14458] | en_US |
dc.description.sponsorship | This work was supported by Bogazici University Research Fund [14458] . | en_US |
dc.identifier.doi | 10.1016/j.pragma.2023.05.009 | |
dc.identifier.endpage | 35 | en_US |
dc.identifier.issn | 0378-2166 | |
dc.identifier.issn | 1879-1387 | |
dc.identifier.scopus | 2-s2.0-85161951548 | en_US |
dc.identifier.scopusquality | Q1 | en_US |
dc.identifier.startpage | 12 | en_US |
dc.identifier.uri | https://doi.org10.1016/j.pragma.2023.05.009 | |
dc.identifier.uri | https://hdl.handle.net/20.500.12713/5527 | |
dc.identifier.volume | 213 | en_US |
dc.identifier.wos | WOS:001030396600001 | en_US |
dc.identifier.wosquality | N/A | en_US |
dc.indekslendigikaynak | Web of Science | en_US |
dc.indekslendigikaynak | Scopus | en_US |
dc.language.iso | en | en_US |
dc.publisher | Elsevier | en_US |
dc.relation.ispartof | Journal of Pragmatics | en_US |
dc.relation.publicationcategory | Makale - Uluslararası Hakemli Dergi - Kurum Öğretim Elemanı | en_US |
dc.rights | info:eu-repo/semantics/closedAccess | en_US |
dc.snmz | 20240519_ka | en_US |
dc.subject | Referential Accessibility | en_US |
dc.subject | Signed Narratives | en_US |
dc.subject | Pragmatic Competence | en_US |
dc.subject | Delayed Language Acquisition | en_US |
dc.subject | Turkish Sign Language | en_US |
dc.title | Reference tracking strategies of deaf adult signers in Turkish Sign Language | en_US |
dc.type | Article | en_US |